- மேலும் பார்க்க
- மேலும் பார்க்க
விளக்கப்படம்
பாசுரம்
வென்ற தொல்சீர்த் தென்இலங்கை* வெம்சமத்து* அன்றுஅரக்கர்-
குன்றம் அன்னார் ஆடி உய்ந்த* குழமணி தூரத்தைக்*
கன்றி நெய்ந்நீர் நின்ற வேல்கைக்* கலியன் ஒலிமாலை*
ஒன்றும்ஒன்றும் ஐந்தும் மூன்றும்* பாடி நின்று ஆடுமினே (2)
காணொளி
பதவுரை
வென்றி சீர் - வெற்றியையே இயல்பாக வுடைத்தாயிருந்த
தென் இலங்கை - தென்னிலங்கையில்
வெம் சமத்து - வெவ்வியபோர்க்களத்திலே
அன்று - அப்போது
அரக்கர் - ராக்ஷஸர்கள்
விளக்க உரை
ஏத்துகின்றோம் எம்பிரானே ஞாலம் மணங்கள் வென்றி கல்லின் மாற்றம் கவளம் எடு வென்ற சந்தம்.
English Translation
This garland of ten ;kulamani Duram; songs by the greased-spear-wielding kaliy an sing of the surrender-dance of the huge-bodied Rakshnasas in the Victorious battlefield of Lanka in the yore. Devotees! Sing and dance thses songs
முன் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
பின் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
குறிப்புகள்
....விரைவில்