- மேலும் பார்க்க
- மேலும் பார்க்க
விளக்கப்படம்
பாசுரம்
தாதுஉலாவு கொன்றைமாலை* துன்னு செஞ்சடைச்சிவன்,*
நீதியால் வணங்கு பாத!* நின்மலா! நிலாயசீர்*
வேதவாணர் கீதவேள்வி* நீதியான கேள்வியார்,*
நீதியால் வணங்குகின்ற* நீர்மை நின்கண் நின்றதே*
காணொளி
பதவுரை
தாது உலாவு - தாதுகள் உலாவுகின்ற
கொன்றை மாலை - கொன்னைப்பூ மாலையையும்
துன்னு செம் சடை - நெருங்கிய சிவந்த சடையையுடைய
சிவன் - ருத்ரன்
நீதியால் - முறைமைப்படி
விளக்க உரை
ப்ரயோஜநாந்தரபார்களில் முதல்வனான சிவனும் அநந்யப்ரயோஜநரான வைதிகோத்தமர்களும் உன்னையே ஆச்ரயிக்கக் காண்கையாலே நீயே ஸர்வ ஸாச்ரயணீயன் என்கிறார்.
English Translation
The pollen-dusted Konrai garland-wearing mat-hair Lord Siva, does offer worship at thy feet. O Lord of spotless, lasting fame! The Veda learned Saman songs and sacrifice of proper chants do go to thee and thee alone, O Lord of worship-worthy feet!
முன் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
பின் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
குறிப்புகள்
....விரைவில்