விளக்கப்படம்

  • மேலும் பார்க்க
  • பாசுரம்

    வாமனன் கற்கி*  மதுசூதன் மாதவன்* 
    தார்மன்னு*  தாசரதிஆய தடமார்வன்,*
    காமன்தன் தாதை*  கண்ணபுரத்து எம்பெருமான்,* 
    தாம நறுந்துழாய்*  தாழ்ந்துஊதாய் கோல்தும்பீ!

    காணொளி


  • மேலும் பார்க்க

பதவுரை

வாமநன் - வாமநாவதாரஞ் செய்தவனும்
கற்கி - கல்கியவதாரம் செய்யப் போகிறவனும்
மது சூதன் - மதுவென்னு மசுரனைக் கொன்றவனும்
மாதவன் - திருமகள் கொழுநனும்
தார் மன்னு - (ரக்ஷகத்வஸூசகமான) மாலை பொருந்திய

விளக்க உரை

English Translation

O Dragon-fly! Go now to my Lord of Tirukkannapuram, -he is the manikin, he is kalki, Madhusudana, Madhava, and the anointed king Rama, son of Dasaratha. He has a broad chest, he is verily the love-god kama's father, -come back and blow over me the fragrance of his Tulasi wreath.

முன் சந்தி ஆடியோ


....விரைவில்

பின் சந்தி ஆடியோ


....விரைவில்

குறிப்புகள்


....விரைவில்