விளக்கப்படம்

  • மேலும் பார்க்க
  • பாசுரம்

    கஞ்சன் புணர்ப்பினில் வந்த*  கடிய சகடம் உதைத்து* 
    வஞ்சகப் பேய்மகள் துஞ்ச*  வாய் முலை வைத்த பிரானே!*
    மஞ்சளும் செங்கழுநீரின்*  வாசிகையும் நறுஞ்சாந்தும்* 
    அஞ்சனமும் கொண்டு வைத்தேன்*  அழகனே! நீராட வாராய்

    காணொளி


  • மேலும் பார்க்க

பதவுரை

கஞ்சன் - கம்ஸனுடைய
புணர்ப்பினில் - கபடமான ஆலோசனையினாலே
வந்த - (நலிவதாக) வந்த
கடிய - (அஸுராவேசத்தாலே) க்ரூரமான
சகடம் - சகடத்தை

விளக்க உரை

உன் திருமேனிக்கு வேண்டுமவற்றை எல்லாம் சேர்த்து வைத்திருக்கிறேன், நீராட வா என்றழைக்கிறாள். உனது அழகு கெடாதபடி நீ நீராடவேணுமென்பதற்காக அழகனே! என்கிறாள்.

English Translation

O Lord who smote the devilish cart instigated by Kamsa, and sucked the life out of Putana, I have gathered turmeric, lotus garland, fragrant Sandal paste, and Kohl. O Beautiful One, come for your bath

முன் சந்தி ஆடியோ


....விரைவில்

பின் சந்தி ஆடியோ


....விரைவில்

குறிப்புகள்


....விரைவில்